Aucune traduction exact pour بَلَدٌ مُقْتَرِضٌ
Traduire italien arabe بَلَدٌ مُقْتَرِضٌ
italien
arabe
Résultats connexes
-
debitore (n.) , m, fمقترض {debitrice}plus ...
-
prenditore (n.) , m, fمقترض {prenditrice}plus ...
-
creditore (n.) , m, fمقترض {creditrice}plus ...
-
mutuatario (n.) , m, fمقترض {mutuataria}plus ...
-
abituare (v.)plus ...
-
paese (n.) , mplus ...
-
nazione (n.) , fplus ...
-
ottusi (v.)plus ...
-
avvezzare (v.)plus ...
-
soglio (v.)plus ...
-
territorio (n.) , mplus ...
-
smussare (v.)plus ...
-
statale (n.) , mfplus ...
-
locale (n.) , mplus ...
-
locale (n.) , mplus ...
-
nativo (n.) , m, fأبن البلد {nativa}plus ...
-
nativo (n.) , m, fابن البلد {nativa}plus ...
-
nazionale (n.) , fplus ...
-
sindaco (n.) , mplus ...
-
indigeno (n.) , m, fأبن البلد {indigena}plus ...
-
patria (n.) , fplus ...
-
vernacolo (n.) , mلهجة البلد {vernacola}plus ...
-
borgomastro (n.) , mplus ...
-
casalingo (n.) , m, fبلد المنشأ {casalinga}plus ...
-
indigeno (n.) , m, fابن البلد {indigena}plus ...
-
mandato (n.) , mplus ...
-
enclave (n.) , fplus ...
les exemples
-
Nell’agosto del 1982 il Messico subì un forte rischio diinadempienza seguito, subito dopo, da altri due importantibeneficiari di prestiti: Argentina e Brasile.ففي شهر أغسطس/آب 1982، هددت المكسيك بالتوقف عن سداد ديونها،ثم تبعتها بلدان مقترضة أخرى كبيرة، وأبرزها الأرجنتينوالبرازيل.
-
L’approccio iniziale fu quello di apportare deimiglioramenti nelle politiche dei paesi beneficiari di prestiti nonsolo attraverso l’aiuto delle istituzioni internazionali, ma anchecon prestiti aggiuntivi da parte delle banche, sfidandoapparentemente i canoni fondamentali del comportamentotendenzialmente assennato delle banche.وكان النهج المبدئي آنذاك يتلخص في الربط بين تحسين السياساتفي البلدان المقترضة، ليس فقط بمساعدة المؤسسات الدولية، بل وأيضاًبالاستعانة بقروض إضافية من البنوك ـ الأمر الذي بدا وكأنه تحد لأبسطقواعد السلوك المصرفي المعقول.